Выдающийся французский шансонье армянского происхождения (Шахнур Вахинак Азнавурян).
Будучи одним из популярнейших исполнителей во Франции, он также хорошо известен далеко за её пределами. С 5 мая 2009 года являетсяпослом Армении в Швейцарии и постоянным представителем страны в штаб-квартире ООН.
На текущий момент Азнавур создал примерно 1000 песен, сыграл в 60 фильмах и продал более 100 млн дисков. Согласно совместному опросу журнала «TIME» и CNN (1998), Азнавур признан лучшим эстрадным исполнителем XX века.
В 2010 году получил почётный знак «За выдающийся вклад в укрепление культурных связей между Россией и Францией».
Шарль Азнавур – Ты для меня одна такая…замечательная
You are the one for me, for me, for me, formidable
You are my love very, very, very, v?ritable
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire
Te l’ ?crire
Dans la langue de Shakespeare
My daisy, daisy, daisy, d?sirable
Je suis malheureux d’ avoir si peu de mots
? t’offrir en cadeaux
Darling I love you, love you, darling
I want you
Et puis c’ est ? peu pr?s tout
You are the one for me, for me, for me, formidable
You are the one for me, for me, for me, formidable But how can you See me, see me, see me, si minable Je ferais mieux d’aller choisir mon vocabulaire Pour te plaire Dans la langue de Moli?re Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables Tu n’as pas compris tant pis Ne t’en fais pas et viens-t-en dans mes bras Darling I love you, love you, Darling, I want you Et puis le reste on s’en fout You are the one for me, for me, for me, formidable Je me demande m?me Pourquoi je t’aime Toi qui te moques de moi et de tout Avec ton air canaille, canaille, canaille How can I love you
|
Ты одна для меня, для меня, для меня такая… замечательная Ты моя самая, самая, самая настоящая любовь И я хотел бы наконец однажды сказать тебе это, Написать тебе об этом на языке Шекспира Ты моя, моя, моя конфетка желанная Я несчастен от того, что так мало могу подарить тебе на словах Дорогая, я люблю, я хочу тебя И потом, это почти всё Ты одна для меня, для меня, для меня такая… замечательная Ты одна для меня, для меня, для меня такая… замечательная Но как ты можешь так поступать, видя меня, меня, меня такого жалкого… Я пойду лучше искать слова для того, чтобы тебе понравиться на языке Мольера. Ты, твои глаза, твой нос, твои губы так прелестны Ты не поняла меня, тем хуже Не злись и вернись в мои обьятия, дорогая, я люблю тебя, люблю, дорогая, я хочу тебя а то, в конце концов, я сойду с ума. Ты одна для меня, для меня, для меня такая… замечательная Я себя спрашиваю, почему я тебя люблю, А ты надо мной смеёшься, и надо всем, что я говорю, Но ты такая красивая, чёрт побери, Как я мог тебя полюбить… |
Интересно, каким ветром армянский талантище занесло во Францию….