Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Зубрить или не зубрить?… или трудности пересказа…

Четверг, Декабрь 15, 2011
Share |

ЗубрёжкаПодготовка к «устным» предметам в школе, да и не только в ней, нередко сопровождается определёнными трудностями. Так, доселе бойкий ученик, доходчиво и умело рассказывающий одноклассницам о том, как скачать фильм в сети Интернет, мнётся и что-то мямлит у школьной доски. В чём же дело?

В положении такого мальчугана оказываются и студенты, а также совсем взрослые дяди и тёти, столкнувшиеся с необходимостью пересказать какую-либо информацию. Когда же дело касается иностранных языков, этот удивительный эффект ещё более выразителен.

В чём же причина таких ловушек? Как избежать подводных камней в этом вопросе?

 

Различия устной и письменной речи

Одна из причин, по которой как дети, так и взрослые, сталкиваются с трудностями пересказа, это отличия устной и письменной речи. Знатокам известна довольно интересная аксиома лингвистики и психолингвистики, представляющая собой некий парадокс: текст, изложенный письменно, при его устном прочтении становится неестественным, и наоборот.

Пример так называемой «картавости» записанной устной речи вы можете найти на интернет форумах. А тяжеловесность письменной речи, произнесённой вслух, прекрасно демонстрируют докладчики, читающие «по бумажке». Настоящее мастерство докладчика состоит в успешной адаптации написанного текста к его восприятию на слух.

 

Как мы слышим и как говорим

Известный филолог Р.О. Якобсон в своей статье «Речевая коммуникация» сказал о том, что все люди хуже владеют языком, когда сами излагают мысли, и лучше – когда воспринимают их извне. Впоследствии в науке о языке и коммуникации это утверждение стало аксиомой.

Понятно, что более сложный для восприятия текст, будет пересказываться с ещё большим трудом. И чем менее компетентен слушатель, тем более заметными будут потери воспроизводимого текста.

Когда текст излагается устно на иностранном языке, разница между компетенцией воспринимающего информацию и компетенцией говорящего совершенно естественна. Но к таким барьерам и трудностям очень часто добавляются ещё и методические сложности.

Человек, который изучает иностранный язык, зачастую оказывается в довольно тяжком положении. Сначала им с трудом воспринимается сам текст: нужно «продираться» через новые слова и трудные конструкции, пытаться разобраться в новой информации, после чего понимание становится далеким от идеального. А потом всё это нужно умудриться изложить на непривычном для учащегося языке. Таким образом, естественный пересказ остаётся за гранью реальных возможностей. И тогда единственный реальный способ воспроизвести подобный текст – просто вызубрить его.

К большому сожалению, в наших школах и вузах довольно распространена практика методики, не учитывающей реальные возможности ученика. И, как следствие, перспектива зубрить большие и непонятные тексты закономерно приводит к паническому состоянию учащегося. Разумеется, это не оказывает положительного влияния на его речевые возможности.

Но если пересказ даётся вам легко и непринуждённо, а вот математические науки так и не хотят подчиняться, то на помощь может придти решебник по математике. Но если и в нём по какой-то причине нет того, что вам необходимо, то люди по ту сторону компьютера, занимающиеся решением уравнений онлайн, точно помогут, хоть и не бесплатно, конечно. Но если вы сами не хотите заниматься, то и денежки придётся потратить наверняка.

Ваш e-mail: *
Ваше имя *

Оставить комментарий