Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Зимнее время – интересные перемены

Среда, Декабрь 14, 2011
Share |

зимнее время-летнее времяС зимним временем нынче не всё понятно. Разные страны вводят свои правила, меняя его по каким-то собственным причинам и не обращая внимания на соседей. Так Россия в этом году решила оставить летнее время. А на туманном Альбионе планируют в последний раз перевести часы на час назад.

Возникает вопрос: из-за чего такие изменения?

Британцам придётся адаптировать своё сознание к новшеству: в следующем году им доведётся перевести стрелки часов совсем в другую сторону – на час вперёд.  А вот на Украине  приняли решение больше ничего не менять, оставив ныне существующее зимнее время, уже привычное для украинцев … 30 октября стрелки часов там были переведены на час назад, как и в прибалтийских странах, а также многих других государствах современной Европы.

Поскольку в России, а вместе с ней и соседней Беларуси, время не перевели, и переводить больше не собираются, теперь между странами Балтии и Европой разрыв во времени составляет целых 2 часа.

В этом году Британское правительство решило подготовить эксперимент. Суть его заключается в том, что зимой 2012 года Англия, Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия перейдут на час вперед. Задумка эта сводится к тому, дабы прийти к центральноевропейскому времени, от которого перечисленные страны на сегодняшний день отстают на час.

Продолжительность сего эксперимента должна составить три года. А главная его цель в том, чтобы снизить количество ДТП, происходящих в зимнее время и уменьшить выброс углекислого газа в атмосферу. Кроме этого, по мнению авторов таких изменений, данное новшество позволит снизить расход электроэнергии, ведь вечера станут светлее, и поможет увеличить численность туристов в Великобритании.

В России же все довольно просто… в своё время Медведеву был подарен  “iphone”  без функции автоматического перевода на зимнее время…отсюда и указ… А Беларусь… похоже на клинический случай.

А вы что думаете по этому поводу?

 

Словарь:

Летнее время- DST – Daylight Saving Time (summer time) – Horario de verano – Heure d’été

Зимнее время - (в английском как такового понятия “winter time” в таком значении, как в русском, нет) – Horario de invierno – Heure d’hiver

Часовой пояс – Time zone – Huso horario – Fuseau horaire

Продолжительность дня – Day length – Duración de día (horas de luz) – Durée du jour (longueur du jour)

Перевести часы на час назад/вперёд – Set a clock an hour ahead/back – Retrasar/adelantar los relojes – retarder/avancer les horloges

 

Ваш e-mail: *
Ваше имя *

Оставить комментарий