Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

РКИ или Русский как иностранный

Суббота, Ноябрь 26, 2011
Share |

русский языкНа русском языке сейчас говорят не только в России, но и в других странах, где живут русские и наши братья-славяне.

Иностранная молодежь приезжает поступать в наши российские ВУЗы и тоже начинает учить русский язык. Или кто-то приезжает на заработки и тоже старается хотя бы по минимуму освоить язык нашей страны.

Вспомните-ка на минутку, легко ли давался Вам русский язык в школе? Уверена, что нет. Множество правил, а из правил – исключений. И все надо уложить в голове, дабы говорить и писать грамотно. А представьте себе иностранца, которому надо освоить этот чужой для него язык с нуля? То есть русский для него как иностранный. 

У него ж волосы дыбом встанут, выражаясь фигурально.

Многие из них, правда, даже не подозревают о том, насколько у нас трудная грамматика и как богат наш словарный запас. А столкнувшись, наверное, недоумевают, удивляются, приходят в состояние шока от такого многообразия смыслов, форм, выражений. Попробуй пойми, как правильно поставить ударение: торты или торты, свекла или свёкла, звонит или звонит, договор или договор, ведь русские порой и сами не знают, какое ударение правильное.русский для иностранцев

А что делать бедным иностранцам с омографами – словами, написание которых совпадает, но различаетсяпроизношение и, соответственно, смысл? Вот тут может быть масса курьезов! Поставил неправильно ударение – и вот уже народ вокруг смеется. Духиухи, вести-вести, вина-вина, еду-еду, плачу-плачу, потом-потом, постели-постели и тому подобное.

Сюда же относятся и омофоны – слова, звучащие одинаково, но пишущиеся по-разному: предать-придать, лежу-лижу, порог-порок и прочие. Скажет какой-нибудь иностранец, начавший изучать русский язык «Я на солнышке лижу», а наши веселые и добрые люди переспросят «А что именно Вы лижете?». русский для французов
А известная задачка для иностранцев, состоящая из омонимов: «Косил косой косой косой». Тут и наш русский брат может недопонять. Что уж говорить о чужестранцах.
А между тем обучать русскому языку людей с другой языковой культурой достаточно сложно и не каждому лингвисту по силам. Ведь нужно владеть методиками преподавания  русского как  иностранного. Давать знания с нуля. При этом было бы замечательно, если бы обучение проводилось в доступной и интересной форме вместо преподавания в академическом стиле.
Немалую часть иностранной молодежи, жаждущей овладеть русским языком, составляют студенты,  приехавшие для обучения в нашу страну. Для них их ВУЗ часто  предоставляет возможность изучения языка. Или же организует интенсивные групповые курсы, где молодые люди еще и находят себе друзей.

русский как иностранный

Но есть и другая категория иностранцев, которые также хотят изучать русский язык как иностранный– деловые люди. В этом случае им больше подошли бы индивидуальные уроки с личным графиком занятий, которые, между прочим, стоят недешево (при наличии соответствующей квалификации у преподавателя, разумеется).
А специалистов, преподающих деловой русский  и того меньше. Так что если Вы – лингвист, то можно попробовать свои силы в преподавании русского для иностранцев. Работа хорошо оплачивается и с не такой уж большой конкуренцией. Думаю, место найдется каждому!русский как иностранный
Ваш e-mail: *
Ваше имя *

Оставить комментарий